8/02/2010

bůh jménem Dagur Kári


mladý, všestraně talentovaný, sympatický Dagur Kári Pétursonn se narodil ve Francii, ale většinu svého života strávil na Islandu. Na otázku, proč se rozhodl právě pro filmařinu, odpověděl, že vždycky miloval hudbu (člen islandské kapely Slowblow, doporučuju pro líné večery), literaturu a film a režírováním skloubil všechny směry najednou.

prozatím natočil 3 celovečerní filmy, které se dostaly do všeobecného povědomí, a se kterými víceméně uspěl a dodaly mu status nadějné režisérské hvězdy Islandu.

Z oněch tří bych jmenovala Albín jménem Noi/Nói Albinói (2003) jako nejznámější a takový nejautentičtější, protože se odehrává na Islandu, hrají k tomu Slowblow, celá atmosféra je hrozně melancholická a trochu pochmurná, studená a na mě to hodně emotivně zapůsobilo (asi hodně díky tomu prostředí, pro které mám slabost + skvěle padnoucí hudba)

/čsfd/



Dalším filmem, který jsem viděla na LFŠ, je Outsider/Voksne mennesker (2005). Hlavní postavou je Daniel, který je vážně takový outsider..neplatí, má dluhy, nic neřeší, hlavně že má kámoše Dědka a- vlastně se má docela fajn. Potká chick, Frank, která obrátí jeho život tak trochu naruby. Je to natočebé černobíle, má to, jako vždy káriovskou atmosféru, přestože děj se odehrává v Dánsku a ne na Islandu. je to tak trochu komedie, tak trochu drama a zajímavá scéna je například, když se mezi těmi černými snímky objeví na dvě sekundy jeden barevný, a to když Daniel jede s Frank autem. Je tam záběr na Frank a v tu chvíli vidíme, že má božsky ohnivé vlasy. Love it.

/čsfd/



No a posledním filmem, abychom to dovršili, je Dobré srdce/The good heart (2009). Na rozdíl od předchozích dvou filmů je točen v NY (, i když Dagur přiznal, že veškeré nemocniční scény jsou stejně točeny ny Islandu, protože v NY je všechno moc drahé), hrají tady američtí herci, ale nedejme se zmýlit, není to žádná americká sračka. Je to milý film, rozpor dobráka (Lukas) a lakomce (Jacques), které nakonec spojí osud dohromady. Nešetří se tam sprostými slovy, každá ženská je dle Jacquese bitch a když si Lukas přivede představit svou bitch April, je zle. Perlička: Dagur nám tento film představoval v kině sám a když teda zmiňoval tuto 'bitch April', tlumočnice se začervenala a přeložila to jako 'kráva April'. Dagur se zahloubal a řekl: "So the 'bitch' is 'kráva' right?" :)) pak při diskuzi po filmu dodal, že Amerika tenhle film docela zavrhla a že už asi žádná další spolupráce nebude :D

/čsfd/



bonus:
[slowblow - slowblow]

Žádné komentáře:

Okomentovat